Please use this identifier to cite or link to this item: http//localhost:8080/jspui/handle/123456789/3139
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorالزهرة, سمية, روابحية زواوي-
dc.date.accessioned2022-04-25T12:30:01Z-
dc.date.available2022-04-25T12:30:01Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationجامعة العربي التبسي تبسةen_US
dc.identifier.urihttp//localhost:8080/jspui/handle/123456789/3139-
dc.description.abstractCe travail s'inscrit dans une perspective sociolinguistique qui vise à étudier et comprendre le phénomène de l’interférence linguistique arabe-français dans les commentaires écrits sur YouTube et précisément au-dessous des vidéos des chaînes culinaires de Oum Walid et Samira TV. L'objectif de ce travail était de décrire et d’analyser les erreurs interférentielles commis par les internautes tout en basant sur une enquête et suivre une approche quantitative qui nous a permis d’analyser et de faire un recensement des interférences produites et autre qualitative pour déterminer les sources de ces erreurs et les facteurs linguistiques ou extralinguistiques probables afin de savoir pourquoi les internautes commettent ces types d'erreurs lors de leurs productions.en_US
dc.language.isofren_US
dc.publisherجامعة العربي التبسي تبسةen_US
dc.subjectsociolinguistique; communication linguistique; Le chevauchement linguistique arabe-français ; YouTubers ; internautes ; commentaires.en_US
dc.titleLes interférences linguistiques arabe-français dans les commentaires sur YouTube. Le cas des chaines YouTube de Oum Walid et Samira TVen_US
dc.typeThesisen_US
Appears in Collections:02-Lettres et langue Française

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Les interférences linguistiques arabe-français dans les commentaires sur YouTube.pdf2,33 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Admin Tools